lav-, lava-, lavat- +

(Latin: wash, bathe)

From Latin lavare, "to wash, bathe" and is related to Latin luere, "to wash".


alavation
Without washing; unwashed.
blood lavage
The introduction of serum to the blood based on the outmoded belief that it would dilute noxious substances.
bronchoalveolar lavage
A technique for obtining cells from bronchioles and alveoli of the lungs by instillation of sterile fluid through a fiberoptic bronchoscope into a lobe and subsequent removal by suction. The technique may be of diagnostic value or be used to evaluate the effectiveness of treatment.
elavo
To wash out, to wash clean.
ether lavage
The obsolete practice of lavage of the peritoneal cavity with ether as a treatment of acute intra-abdominal or pelvic infections.
gastric lavage
A procedure used to remove the contents of the stomach, as for example after ingestion of a toxic substance.
intestinal lavage
A form of dialysis in which fluids are instilled and withdrawn in the small intestine in order to remove waste products from the blood across the intestinal mucosa.
latrinalia
Using words that are only fit for a latrine wall.
latrine
1. A toilet or something used as a toilet, as a trench in the earth; especially, in a military camp, or bivouac area.
2. A public toilet in a military area.
3. Etymology: first recorded about 1297, from Latin latrina, contraction of lavatrina, "washbasin, washroom", from lavatus, past participle of lavare, "to wash" + -trina, a suffix denoting "workplace".

Its reappearance in 1642 is probably a re-borrowing from French; especially, of a privy of a camp, barracks, college, hospital, etc. Latrine rumor, "baseless gossip" (of the kind that spreads in conversations in latrines) is military slang, first recorded in about 1918.

latrinology
The study of latrine graffiti; latrinalia
launder
1. To wash (clothes, linens, etc.).
2. To wash and iron (clothes).
3. Informal: to disguise the source of (illegal or secret funds or profits), usually by transmittal through a foreign bank or a complex network of intermediaries; to disguise the true nature of (a transaction, operation, or the like) by routing money or goods through one or more intermediaries.
4. To remove embarrassing or unpleasant characteristics or elements as from a person's reputation or character in order to make more acceptable to others: "He'll have to launder his image if he wants to run for office."
launderer
1. Someone who is involved with the business of washing clothes.
2. Slang referring to anyone who transfers (as illegally obtained money or investments) through an outside party to conceal the true source of such funds.
laundress
A woman who does washing and ironing; especially, one who does other people's washing and ironing as a way of earning a living.
laundry
1. Articles of clothing, linens, etc., that have been or are to be washed.
2. A business establishment where clothes, linens, etc., are laundered.
3. A room or area, as in a home or apartment building, reserved for washing items of clothing, etc.
4. Etymology: from about 1530, from Old French lavanderie, which came from Latin lavendaria, plural of lavandarium, "things to be washed"; from lavare, "to wash".
lava
1. The molten, fluid rock that issues from a volcano or volcanic vent.
2. The rock formed when this solidifies, occurring in many varieties differing greatly in structure and constitution.
3. First recorded about 1750, from Italian (Neapolitan or Calabrian dialect) lava "torrent, stream", traditionally from Latin lavare "to wash". Originally applied in Italian to flash flood rivulets after downpours, then to streams of molten rock from Vesuvius. Alternate etymology is from Latin labes "a fall" from labi "to fall".

Lava was appropriately named by people living near Mount Vesuvius. The only active volcano on the European mainland, Vesuvius has erupted frequently since Pompeii and Herculaneum were buried by it in A.D. 79.

The Neapolitans who lived in the vicinity took the Italian word lava, meaning “a stream caused suddenly by rain,” and applied it to the streams of molten rock coming down the sides of Vesuvius. The term was then taken into Standard Italian, where it came to mean the rock in both its molten and its solidified states.

The Italian word in all its senses was borrowed into English around the middle of the 18th century (1750 being the earliest date of record).


Related "wash" words: balneo-; clys-; luto-; plyno-.


If there are any numbers below, use them to see other pages in this unit.

1 2 3 Next

Showing page 1 out of 3 pages of 34 words or word groups.

Back to Index | Search Box | Main Index

The Main-Word Info page

The + sign at the end of a unit title means all of the words in that unit have definitions.

Directory of special content and topics

Do you want to help to make this dictionary bigger and better?

Subscribe to this FREE Focusing on Words Newsletter

E-mail Contact words@wordinfo.info




Google
 
Web Search Word Info Search