-ese +

(Latin: suffix from -ensis, of, belonging to, from [a place]; originating in [a city or country])

Examples of -ese words include Milanese architect, Vietnamese people, with corresponding nouns meaning "native" or "inhabitant of" (a Viennese, the Japanese), "language of" (Chinese, Portuguese), or, by extension, "typical style" or "vocabulary of", as in journalese, bureaucratese, Johnsonese, New Yorkese".

—Based on information from The Barnhart Dictionary of Etymology,
Edited by Robert K. Barnhart, The H.W. Wilson Company, 1988.
academese
1. Pedantic, pretentious, and often confusing academic jargon: "She wrote a presumably scholarly article written in incomprehensible academese."
2. A formal or artificial form of communicating that is too often prevalent in institutions of higher education.
bureaucratese
1. Excessively formal jargon-filled language associated with bureaucrats.
2. A style of language, used especially by bureaucrats, that is full of circumlocutions, euphemisms, buzzwords, abstractions, etc.
Burmese
1. Someone who comes from Myanmar, formerly Burma.
2. The official Tibeto-Burman language of Myanmar.
computerese (s) (noun)
Computer workers', or programmers', jargon: "The technical language of those who are involved in computer technology."
headlinese
Using the abbreviated style of headline writers.
journalese
The style of writing often held to be characteristic of newspapers and magazines, distinguished by clichés, sensationalism, hyperbolic language, and triteness of thought.
legalese
1. The complicated technical language of legal documents.
2. Language typical of lawyers, laws, legal forms, etc., characterized by archaic usage, prolixity (wordy and tedious), redundancy, and extreme thoroughness.
officialese
1. An in-grown compulsion to be impressively ornate rather than simply being direct.
2. A style of language used in some official statements, often criticized for its use of polysyllabic jargon and obscure, pretentiously wordy phrasing.
3. Language characteristic of official documents or statements, especially when obscure, pretentiously wordy, verbose, or excessively formal.